ГИЛЛЬСЕН КАРЛ "ПУТЕШЕСТВИЕ НА ШЛЮПЕ «БЛАГОНАМЕРЕННЫЙ» ДЛЯ
ИССЛЕДОВАНИЯ БЕРЕГОВ АЗИИ И АМЕРИКИ ЗА БЕРЕНГОВЫМ ПРОЛИВОМ С 1819 ПО
1822 ГОД.
18-го числа имели мы ясную погоду
и легкий ветер от NW. Капитан, приказал мне опять подняться на высоту соседней
горы и осмотреть весь берег, представляющийся нам в виде круглого лагуна,
залива: не видно ли будет где-либо устье реки. Южный берег высок и лесист,
восточный также, и между скалами к N0 я приметил довольно-широкий рукав,
который принял за устье искомой реки. На несколько миль от этого места, возвышенности
удаляются во внутрь и простираются к северу, оставляя низменное болотистое
пространство между ими и берегом залива, который описывал полукружие почти до
места нашего ночлега. К SO, на самом краю горизонта, я увидел вчера
непримеченное большое белое строение, которое мы приняли за «президио»
неизвестных обитателей; но, как ниже видно будет, мы ошиблись. Что касается до
огней, виденных нами в прошедшую ночь, то они не могли быть огнями из этого
строения, потому что были слишком ясны и горели на гораздо большем протяжении,
чем длина строения.
Взяв углы для определения
приметнейших мест и полуденную высоту, мы оставили наш ночлег и отправились на
противолежащий мыс. Глубина была здесь от 13 до 15 сажень, грунт — ил с песком, а склонение компаса на мысу —
13° 30' О. Взяв надлежащие углы , мы тотчас отправились дальше. Сначала мы
держались вдоль берега, чтоб лучше определить его изгибы; но быстро
уменьшающаяся глубина, до нескольких только футов, принудила нас оставить это
намерение и идти прямым переходом к дальнейшему мысу. Около середины расстояния
между обеими мысами, капитан приказал, для снятия видов, бросить дрек. Пока это
производилось, выплыл у самого баркаса молодой морской бобр; один из матросов,
державший в руках весло, ударил его вальком по голове; удар этот ошеломил его,
и мы вытащили его; через несколько минуть он очнулся и начал кусать всех, кто
приближался к нему поэтому мы его совершенно убили. На берегу, сначала
низменном и потом уже возвышавшемся, мы видели бесчисленное множество дикого
рогатого скота и лошадей. Окончив снятие видов, мы снялись с дрека и около пяти
часов пристали к новому мысу, где и расположились ночевать. Берег этого мыса
хотя высок, но поверхность его топкая, так что мы едва могли отыскать удобное
место для палаток. Вообще это место было весьма неудобно; за дровами люди
должны были ходить довольно далеко, а пресной воды вовсе не было; но у нас был
запас, взятый на такой случай. В ночь поднялся сильный ветер, со снегом и
дождем, который иногда лил так сильно, что палатки не могли удержать его
потоки; дождь этот не давала нам во всю ночь сомкнуть глаз. К утру ветер стих.
и даль нам несколько часов уснуть спокойно; потом мы для сокращения
действий протянули вдоль берега
магистральную линию в 250 сажень и, взяв с обоих концов углы, готовились уже к
отплытию, как увидели двух, всадников, прямо к нам скачущих. Когда они
подъехали, мы узнали в них двух индейцев, которые и приехали из виденного мною
поутру дома, принадлежавшего к миссионерству Св.Франциска, и называемого Сан-Пабло.
Они видели наш фейерверк и слышали выстрелы фальконета; что касается до
виденных нами огней, то, по словам их, они точно принадлежали одному кочующему
индийскому племени, пребывавшему несколько времени в этом месте, и, вероятно, с
перепуга от нашей стрельбы, в ту же ночь удалившемуся.
Около десяти часов мы оставили
мыс и не успели проплыть нескольких сот саженей, как нашел на нас от W ужасный
шквал с градом, снегом и дождем. Так как
он был совершенно нам по пути, то мы обрадовались ему более, нежели
первоначальному штилю; шквал продолжался целых -полтора часа и потом начал
стихать; из согнанных облаков повалил, такой густой снег, что матросы едва
успевали его выбрасывать за борт, а мы не могли различить предметов на длину
баркаса; но это продолжалось недолго и небо совершенно прояснилось. С помощью
этого шквала мы, подобно птице, летели и берега только мелькали перед нами.
Пройдя еще один мыс, мы вступили в пролив, шириною в милю, который и приняли
сначала за устье Великой Реки, тем более, что встретили здесь сильное противное
течение; но вскоре мы по вкусу воды уверились, что ошиблись. Вода была солона,
как в море. Далее берега еще больше сходятся. Южный — высок, горист и порос лесом,
а северный— хотя тоже горист, но вовсе безлесен, и на нем паслось множество
оленей, которые при нашем приближении быстро удалялись.
Между тем, ветер совершенно стих,
и мы принуждены были взяться за вёсла, чтоб не быть вынесенными течением. Тут
мы попали в водоворот, Образовавшийся от восьми сильных, спорных течений, из
которых одно шло настоящим своим путем, а другое, отделившись от него, ударяло
в берег губы, где отражаясь, возвращалось к мысу и встретя новое течение,
образовало, водоворот такой сильный, что баркас вмиг начал вертеться, и мы с трудом
могли выгрести из него. Здесь на островке расположилось множество тюленей, но
они не дали нам подойти к себе, и проворно побросались в воду.
К трем часам подошли мы к мысу,
найдя его весьма удобным для ночлега , втянули баркас в речку, впадающую тут в залить,
и раскинули палатки. Этот мыс возвышался над поверхностью воды на 250 футов,
отвесною скалою, поддерживающею оконечность цепи гор, идущих из внутренней
земли к морскому берегу. Мы поднялись на крайнюю гору с зрительными трубами и, наконец,
увидели цель нашего путешествия то есть Великую Реку.
Устье ее находилось в е восточной
оконечности залива; от него виднелась широкая голубая полоса воды, теряющаяся
за горизонтом и окраенная, как нам казалось, безлесными зелеными лугами. Вправо
от мыса простирались, в расстоянии от пяти до семи миль от берега, упомянутые
горы, из которых вытекала речка, служившая гаванью нашему баркасу; на ее
берегу, не в дальнем расстоянии от устья, мы в первый раз увидели несколько
шалашей диких индийцев, а в самой реке три или четыре лодки из еловой коры. Из
движения около шалашей мы заключили, что и дикие нас уже приметили и, боясь
насилия, хотели оставить свой лагерь. Капитан, не желал первый их тревожить, и
хотел войти с ними в сношения; по чему приказал мичману Галлу, в сопровождении трех
матросов, отправиться к ним и стараться удержать их на месте. Без труда он успел
исполнить желание капитана; дикие, видя что мы не испанцы и надеясь достать от нас
разных мелочей и рома, который они очень любят, остались на месте. Видя дружеские
отношения наших посланных к индийцам, и мы пошли к ним. Селение, или, лучше
сказать, временной их лагерь, состоял из семи шалашей, построенных из древесной
коры и совершенно похожих на те, которые мы видели у колошов в Ситхе; в них
обитало человек двадцать обоего пола.
Калифорнийцы— среднего роста,
сухощавы, но широкоплечи и мускулисты; цветом они темно-каштановые, и черты
лица их хотя показывают что-то угрюмое, но вовсе не неприятное. Одеваются они в
одеяла, сплетенные из черных и белых перьев; носят их через плеча в виде мантии
до колена; средняя часть тела обернута циновкою собственного их изделия, а
остальные части остаются голыми. Нравом дикие казались нам тихими; но испанцы
утверждали, что они коварны и злы. Между женщинами, которые одеваются так же, как
мужчины, мы видели несколько молодых, довольно приятной наружности. Оружие диких
состоит из луков и стрел, весьма искусно сделанных из какого-то пористого и гибкого
дерева; наружная сторона первых оклеена оленьими шейными жилами; они
чрезвычайно упруги и в состоянии метать стрелы — из которых иные с кремнистым, а другие просто с деревянным
острием— на пятьдесят и более шагов; сверх того они употребляют палицы и копья.
Все эти оружия и одежду мы выменяли у них за ром и разные безделицы.
Возвратившись к палаткам уже после захождения солнца, капитан приказал,
несмотря на то, что испанцы описали индийцев трусами, поставить у баркаса и
около палаток часовых с заряженными ружьями и зарядить фальконеты; но ночь
прошла спокойно, и мы, взяв узлы, отправились для исследования реки.
В шесть часов утра мы оставили
место нашего ночлега, и не имея ветра, погребли при прекрасной погоде к
северо-восточной оконечности залива, где видели устье реки, стараясь достигнуть
его до полудня и с намерением взять там полуденную высоту солнца, для
определения по ней широты устья реки. Из трех больших заливов, соединенных узкими
проливами и составляющих порт Св. Франциска, этот последний залив, с востока и
запада окружен высокими горами; северный же берег имеет вид необозримой
равнины, простирающейся через южный берег реки до цепи гор, идущих от места
нашего последнего ночлега к востоку в расстоянии почти семи и более миль.
Изменение вкуса воды,
переходящего постепенно от горько-соленой к пресной, показывало нам близость
устья значительной реки. Около 11-го числа мы вошли в нее, пробираясь ясно
обозначавшимся, между песчаных банок, фарватером, глубиною от одного до шести
саженей. Около южного берега находится небольшой островок, на котором расположилось
несколько сивучей, бросившихся, при нашем приближении, с шумом и ревом в воду. Капитан
сначала хотёл пристать к этому островку для взятия полуденной высоты, но приняв
в рассуждение, что для этого должны будем ждать около двух часов и через то потеряем
драгоценное время для дальнейшего исследования самой реки при такой прекрасной
погоде , вознамерился взять высоту дальше в самой реке. Мы отправились далее, беспрерывно
меряя глубину, которую находили от трех до семи сажень и менее, над песчаным грунтом.
Берега были болотистые, поросшие тростником и так топки, что мы нигде не
находили возможности выйти, для взятия высоты;
наконец мы нашли несколько бревен, вместе лежащих в тростнике на северном
берегу, к ним пристали и поставили артифициальный горизонт; но напрасно — ртуть
беспрерывно колебалась, так что мы принуждены были покинуть наше намерение и
довольствоваться определением широты реки по пройденному расстоянию и по углам
от известного пункта.
Отсюда капитан приказал
воротиться назад, во-первых, потому что глубина начинала очень убавляться и,
во-вторых потому, что видя бесконечность этих болотистых и низменных берегов,
мы не могли надеяться, в продолжение нескольких дней достигнуть конца их, что
слишком изнурило бы людей; притом же мы не имели столько провизии. К пяти часам
прибыли мы обратно к последнему ночлегу и расположились провести на нем другую
ночь, которая была тиха и тепла. Друзей наших, Индийцев, уже мы не нашли здесь
: они удалились на северный берег; заключаю это из того, что там видели их
лодки и тростниковые связки, употребляемый ими вместо лодок, когда число последних
недостаточно, при скорых переправах.
Здесь мы наблюдали высоту прилива
в 35 минут по полуночи и нашли ее в 8 футов и 4 дюйма; а на другой
день—полуденную высоту, по которой вычислили широту мыса 38° 2' 29 " N и склонение компаса 13° 59'
О.
В половине первого мы оставили во
второй раз этот мыс и гребли, для измерения глубины, к противолежащему мысу; там
глубину нашли мы у южного берега 7, в средине 14, а к северному опять 7 сажень.
Отсюда мы взяли углы и отправились к близлежащему островку, около которого
бросили дрек для измерения течения и нашли, что оно доходило до трех с
половиною узлов. Тут мы застрелили двух тюленей. Расположившись ночевать здесь,
на другой день отправились к полуострову. Исследовав малую бухту между этим полуостровом
и берегом и увидев на нем огромное стадо диких оленей, капитан, желая добыть
оленины, для команды приказал высадить на берег четырёх человек лучших стрелков;
сами же мы направились к перешейку, соединяющему полуостров с берегом, для
выгона оленей на оставленных стрелков. Отряженным четырем человекам было
приказано, до условленного сигнала, т.е. выстрела из фальконета, прятаться под
скалой у самого края воды. Вышед на берег, мы соединили оба берега цепью стрелков
и, подвигаясь на добычу, подали условленный сигналь. Олени, услыхав выстрел, с быстротой
бросились на оконечность полуострова, где встреченные новыми выстрелами,
которыми был убит один олень, оборотились назад но и тут их ожидала такая же
встреча— еще один повалился, а остальные кинулись с крутого берега в воду и, переплыв
малый залив, скрылись в горах. Нагрузив добычу нашу на баркас, мы отправились
сначала к скверному берегу залива, а потом к мысу первого нашего ночлега. Описав
на другой день малый залив, и переночевав, мы отправились обратно к нашим шлюпам
куда и прибыли к вечеру 24 числа. На последнем нашем ночлеге мы едва не
лишились трех наших матросов. Имея недостаток в воде, капитан отправил их в
лощины между гор с анкерами для отыскания ключа или речки. Они ушли далеко, еще
до заката солнца, но мы, и по захождении его, напрасно ожидали возвращения их. Капитан
начал, беспокоиться, не заблудились ли они в горах, и когда совершенно
стемнело, приказал зажечь лавровое дерево на вершине самой высокой горы около
нашего лагеря, и через каждые пять минут, палить, из фальконетов. Но все было
напрасно ночь прошла, а люди не
возвращались. Тогда отрядили всю остальную команду, кроме двух часовых, для
отыскания пропавших, расставив прежде, по ближайшим горам, знаки сообщения. Еще
отряд не тронулся с места, как мы увидели наших людей, спускающихся с горы к нам
и тащивших каждый по анкеру воды. Они рассказывали, что долго искали ключа и, наконец,
нашли его; между тем во время наливания анкеров совершенно стемнело: тогда не
надеясь найти в темноте свой след и боясь заблудиться, они решились
переночевать у ключа. Хотя они и слышали выстрелы, но гуль, отражаясь от высоты
гор преломлялсявлощинах и доходил до слуха их то с одной, то с другой стороны, огненного
же сигнала они вовсе не выдали; итак, они провели ночь холодную и сырую, без пищи
и огня, подъ открытым небом.
Северный берег, этих заливов мы
назвали по миссионерству, на нем лежащему, берегом Св.Рафаэля , южный же уже
Испанцами назван землею Св.Павла или по-испански St. Pablo.
Описав землю и людей на ней обитающих,
остается прибавить только нисколько слов о ее произведениях.
Калифорния обилует лесом, как лиственной
так и хвойной породы. Пользы он не приносит потому, что испанцы употребляют его
только на мелочные изделия и на стропила под кровли, крытые обыкновенно соломою
или тростником и весьма редко черепицею или дранью; из лиственных замечательны:
дуб, клен, бук, ясень, лавр, тополь и разные породы с цветною древесиною; из хвойных:
кедр, сосна и лиственница. Все эти породы растут или в смешении одна с другою
или составляют особые рощи и необозримые леса. Размеры самых деревьев огромны и
могли бы доставить отличный материал для кораблестроения.
Во внутренних горах находится, по
словам испанцев, медь; но рудники не разрабатываются.
Моря и реки обилуют рыбою,
свойственною этим широтам Тихого Океана. Сверх того водятся в водах, омывающих
берега Калифорнии, сивучи, имеющие свои логовища особенно на камнях фаралонесах,
тюлени и морские бобры. В реках и озерах живут выдры и бобры.
Медведи черные и сребристо-серые;
последите весьма велики и свирепы до-того, что часто нападают на людей, еще не
раненные, а только встревоженные в своем логовище. Испанцы ловят их арканами, как
выше описано— и для мехов, употребляемых ими вместо постели, и для мяса,
которое будучи выкопчено, весьма вкусно и составляет, любимую пищу их во время переездов.
Ягуар или американский, тигр,
живет, в горах; но часто спускается в долины за добычею, подходя иногда к самым
жилищам, где производит жестокие опустошения в стадах овец—единственном
домашнем животном туземцев. Ягуары почти единственный зверь, на который испанцы
употребляют огнестрельное оружие; на все прочие — аркан; он, употребляется не
только преимущественнее, потому что жители, как описано, владеют им с удивительным
искусством, но и по причине недостатка в порохе и свинце, которые доставляются сухим
путем из Мексики.
Шакалы, животное среднее между волком
и лисицей, бродят многочисленными стаями около жилищ, и в лесах. По ночам вой
их слышен за несколько миль, и в это время они так смелы, что подходят к самым
жилищам и из оград похищают овец в присутствии сторожа. Во время путешествия
нашего для описи северного залива, мы имели случай удостовериться в смелости
их; они подходили так близко к нашим палаткам, несмотря на огонь обыкновенно
разводимый в нескольких местах, что вой, ими производимый, не давал нам покоя,
и мы могли избавиться от этих незваных гостей не иначе, как сделав нисколько
выстрелов по направленно, откуда слышно было, завывание.
Кроме этих хищных зверей, здесь
водятся олени, живущие большими стадами вместе; в низменных лесах и на
холмах—кролики, куницы, муравьед и другие.
Из птиц мы видели и, некоторых из
них, имели случай застрелить:
Орлов, разной величины и разных пород;
всех чаще встречается белоголовый огромный орел, Живущий на высоких приморских
скалах.
Коршунов, с голою шеей, которая
не меньше самого коршуна. За ним, по величине, следует сова с длинными ушами, и
множество других больших и малых ястребов и сов.
Кроме этих птиц, частью постоянно
здесь живущих, частью прилетающих сюда, водятся здесь: журавли, аисты, траффы, бесчисленное
множество мелких птиц, большею частью красивых, между которым отличаются
прекрасный колибри и разнородные кулики; наконец, только в Калифорнии живет кадарнист,
птица величиною и вкусом похожая на нашего рябчика, очень красивая; ее спинка и
крылья коричневого цвета, грудь и брюшко серые; каждое перышко на них окраено
узенькою черною каймою; головка черная, с двумя вверх торчащими перышками; хвост
черный. Кадарнист живет стадами, бегает в траве весьма скоро, но за то летает
тяжело и с шумом.
Его весьма легко стрелять или
ловить. На ночь они поднимаются на деревья. Приметя это, мы над деревом
устроили сеть, которую вдруг стянули, когда их набралось довольно-большое
число. Поутру мы таким образом насчитали до ста штук пойманных кадарнистов. Они
весьма скоро делаются ручными.
По прибытии нашем, мы видели
здесь бесчисленное множество диких гусей и набили их столько, что не знали куда
девать их. Под конец нашей стоянки, они сделались пугливы и подпускали к себе не
иначе как верхом; потом и совсем улетели. Разных родов диких уток, пеликанов
или бабы птицы и других пород морских птиц, здесь множество.
Наконец, все работы на шлюпах и
печение сухарей были окончены; 8-го Февраля мы перебрались с берега, но только
12-го в 9 часов могли оставить порт по причине противных ветров, очень
обрадованные, что кончилась скучная трёхмесячная стоянка в порте, лежащем хотя
в хорошем климате, но за то безлюдном, не представляющем моряку никаких,
развлечений. Непрерывное однообразие в жизни так надоело нам, что, когда
кончался день, мы благодарили бога и желали лучше претерпевать бури в море и непогоду,
чем оставаться здесь. И в самом деле, мы были правы; необразованные, полудикие,
сонные и ленивые испанцы того края и в то время, не могли доставить нам
удовлетворительную беседу, а астрономические наблюдения, ежедневная охота и
верховая езда также невообразимо нам
наскучили, и мы очень обрадовались, когда снялись с якоря и вышед из порта
отсалютовали испанскому флагу, долженствовавшему вскоре после нас на век
спуститься в этих странах. Радость наша при отплытии еще более увеличилась,
когда узнали мы, что идем на Гавайские острова. Источник:Отечественные записки 1849, № 11.
Продолжение
Источник: http://leb.nlr.ru/edoc/323130/%D0%9E%D1%82%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%B7%D0%B |